Feb 21, 2011 09:55
14 yrs ago
5 viewers *
polski term

co do której

polski > angielski Prawo/patenty Prawo: umowy Przedwstępna umowa sprzedaży
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w organizacji, z siedzibą..., zawiązana aktem... przed notariuszem...., co do której wniosek o wpis w KRS został złożony dnia 24.12.2010.
Mam problem z tym "co do której" będę wdzięczna za sugestie.
Proposed translations (angielski)
3 +2 in respect of which
4 whose

Proposed translations

+2
  7 min
Selected

in respect of which

Propozycja
Example sentence:

We warrant to Scottish Widows that we have ensured that each employee ('Applicant') in respect of whom an application is submitted ...

Peer comment(s):

agree adamgajlewicz : US with respect to which, etc.
  50 min
dziękuję
agree akkek
27 dni
Dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
  9 min

whose

whose application for entry...

Myślę, że nie trzeba tłumaczyć dosłownie.
Peer comment(s):

agree Magdalena Psiuk
  8 min
dzięki :)
disagree adamgajlewicz : verbatim: as regards, regarding, so: in respect of which, with respect to which, etc. It calls for some measure of accuracy, regardless....
  51 min
absolutnie nie zgadzam się z Pańską negatywną opinią, tłumaczy się sens nie wyrazy!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search