Feb 21, 2011 09:55
14 yrs ago
5 viewers *
polski term
co do której
polski > angielski
Prawo/patenty
Prawo: umowy
Przedwstępna umowa sprzedaży
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w organizacji, z siedzibą..., zawiązana aktem... przed notariuszem...., co do której wniosek o wpis w KRS został złożony dnia 24.12.2010.
Mam problem z tym "co do której" będę wdzięczna za sugestie.
Mam problem z tym "co do której" będę wdzięczna za sugestie.
Proposed translations
(angielski)
3 +2 | in respect of which |
Grzegorz Mysiński
![]() |
4 | whose |
Swift Translation
![]() |
Proposed translations
+2
7 min
Selected
in respect of which
Propozycja
Example sentence:
We warrant to Scottish Widows that we have ensured that each employee ('Applicant') in respect of whom an application is submitted ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 min
whose
whose application for entry...
Myślę, że nie trzeba tłumaczyć dosłownie.
Myślę, że nie trzeba tłumaczyć dosłownie.
Peer comment(s):
agree |
Magdalena Psiuk
8 min
|
dzięki :)
|
|
disagree |
adamgajlewicz
: verbatim: as regards, regarding, so: in respect of which, with respect to which, etc. It calls for some measure of accuracy, regardless....
51 min
|
absolutnie nie zgadzam się z Pańską negatywną opinią, tłumaczy się sens nie wyrazy!
|
Something went wrong...