WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:19 Feb 28, 2012 |
Tłumaczenia polski – angielski [PRO] Tech/Engineering - Produkcja / systemy zabezpieczeń maszyn | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Polangmar Polska Local time: 10:53 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | mechanical limit position |
| ||
4 | mechanical end position |
|
Głosy w dyskusji: 3 | |
---|---|
mechanical limit position Objaśnienie: Na mój nos :) R. |
| ||||||||||||||||
15 min stopień pewności:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpPytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
polski
Close search
|