May 16, 2007 05:10
17 yrs ago
53 viewers *
polski term

w wywiadzie początek dolegliwości

polski > angielski Medycyna Medycyna (ogólne)
Zaświadczam, że X przeszedł cykl 4 zabiegów terapii manulnej ze względu na dolegliwości kręgosłupa L/S oraz obręczy barkowej. W wywiadzie początek dolegliwości po wypadku samochodowym
Proposed translations (angielski)
4 +1 onset of symptoms...

Discussion

Piotr Sawiec May 16, 2007:
complaints jest ciut węższym pojęciem, bo oznacza to, na co pacjent się skarży, symptoms generalnie też odnosi się do "objawów podmiotowych", czyli skarg w wywiadzie, w przeciwienstwie do signs, można zastosować wymiennie. Onset of complaints jest rzadkie
Pawel Baka May 16, 2007:
"symptoms" to w tym kontekście to samo co "complaints" :)
makawa (asker) May 16, 2007:
czyli dolegliwości to symptoms tutaj, bo przyznam się, że miałam complaints

Proposed translations

+1
  1 godz.
Selected

onset of symptoms...

odpuściłbym słowo w wywiadzie, bo jest tu dodatkiem zupełnie niepotrzebnym, ew. the symptoms started after... (began etc). Jeżeli koniecznie z wywiadem, to "medical history revealed onset of symptoms..."
Peer comment(s):

agree Michal Berski
  4 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ta"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search