WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:32 Jun 3, 2019 |
Tłumaczenia hiszpański – polski [PRO] Law/Patents - Prawo (ogólne) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Autor wybranej odpowiedzi: Karolina Gucko Hiszpania Local time: 09:15 | |||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | na odwrocie (strony) |
|
Głosy w dyskusji: 1 | |
---|---|
na odwrocie (strony) Objaśnienie: Literówka, chodzi o "al dorso" czyli na odwrocie. Diligencias al dorso - zapewne są tam wypisane czynności/procedury, jakie zostały zrealizowane w rejestrze handlowym w celu wydania tego dokumentu. |
| |
Grading comment
| ||