Dział o ProZ.com »

Poll Discussion

 
Subscribe to Poll Discussion Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: My 2016 in translation has been
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 16, 2016
13
(2,888)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: If your income became 0, for how long would you be able to maintain your current lifestyle?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 17, 2016
14
(3,153)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: If you couldn't be a freelance translator, what other kind of freelancer would you be ?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 15, 2016
29
(5,611)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you have your own website as a professional translator?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 5, 2016
21
(4,541)
Mami Yamaguchi
Dec 15, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Would you help in the creation of a tool that actually eliminates the need for human translation?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 14, 2016
23
(5,130)
Michael Harris
Dec 14, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you send Christmas/New year presents or greetings to your clients?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 13, 2016
21
(4,628)
Mario Freitas
Dec 14, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you play language games, either for fun or to improve your skills?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 11, 2016
18
(4,200)
cloudhunter (X)
Dec 13, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you feel pressure to maintain or raise your income in comparison with last year?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 12, 2016
16
(3,810)
Mario Freitas
Dec 13, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you believe that no word is untranslatable?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 10, 2016
19
(4,303)
MikeTrans
Dec 12, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: What do you think is the latest age one should stop freelance translation?    ( 1, 2... 3)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 10, 2016
30
(6,203)
Anna Herbst
Dec 11, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: For how long do you keep copies of projects you have completed?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 9, 2016
16
(3,795)
Mario Freitas
Dec 10, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you ever had a translation criticized by an obviously less experienced reviewer?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 8, 2016
29
(5,903)
Mario Freitas
Dec 10, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: How many books have you read so far this year?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 4, 2016
12
(2,825)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Are you the only person who uses your main work computer?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 6, 2016
16
(3,710)
Gianluca Marras
Dec 7, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: What do you do while waiting for your PC/notebook to start up?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 3, 2016
23
(4,882)
samah A. fattah
Dec 4, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you have professional liability insurance?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 2, 2016
11
(2,892)
Mario Freitas
Dec 2, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you worked less in 2016 in comparison with previous years?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Dec 1, 2016
12
(2,943)
Mario Freitas
Dec 2, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: How do you do your bookkeeping?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 30, 2016
13
(3,282)
Diana Llorente
Dec 1, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Deadline permitting, do you finalize a translation before the end of the day, or leave it overnight?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 29, 2016
14
(3,080)
Mario Freitas
Nov 30, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you work mostly with a PC or a laptop?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 27, 2016
22
(4,596)
Taha Shoeb
Nov 29, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Has your source language influenced your target language's grammar, syntax, vocabulary, etc.?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 28, 2016
11
(2,628)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Should a freelance translator take weekends off?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 24, 2016
20
(4,707)
Sonja Köppen
Nov 28, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Are you willing to provide your ID/passport number for a contract with a client?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 26, 2016
15
(4,294)
Claudia Aguero
Nov 28, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: What has been your longest period of "famine"?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 25, 2016
15
(4,054)
inkweaver
Nov 26, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Which is the main reason that may lead you to decline a job from a creditworthy outsourcer?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 15, 2016
28
(5,827)
Sonja Köppen
Nov 24, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you think translators each have their very own writing style, regardless of the source text?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 23, 2016
11
(2,823)
Ricki Farn
Nov 24, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you use speech recognition software when you translate?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 5, 2016
20
(4,467)
neilmac
Nov 23, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Can volunteer work lead to a job?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 22, 2016
12
(3,066)
Mario Freitas
Nov 22, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you found long-standing clients at ProZ.com?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Oct 25, 2016
23
(5,394)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: When do you find yourself more focused in your work?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 21, 2016
13
(2,934)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: What do you do if you finish your work earlier than the delivery deadline?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 20, 2016
13
(2,839)
Erzsébet Czopyk
Nov 21, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you ever been bored by a translation too easy to perform?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 19, 2016
13
(2,845)
Mario Freitas
Nov 20, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you ever succeeded in raising your rates with old, regular clients without losing them?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 18, 2016
16
(4,035)
Jaime Oriard
Nov 18, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you use good luck charms for good fortune in your business?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 13, 2016
16
(3,910)
Berna Bleeke (X)
Nov 18, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you think your customers would pay you extra if you outsourced proofreading of your translations?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 17, 2016
17
(3,876)
Mario Freitas
Nov 17, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you check the profiles of the translators shown as 'Featured translator'?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 16, 2016
16
(3,681)
Noni Gilbert Riley
Nov 16, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you offer a lower rate to attract a new client?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 14, 2016
19
(4,343)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you send an email confirming receipt of payments to your clients?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 12, 2016
21
(4,231)
Michael Harris
Nov 13, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do media reports of inaccurate translations help or hurt translators?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 11, 2016
12
(2,827)
Mario Freitas
Nov 11, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Who is the boss?    ( 1, 2... 3)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 9, 2016
33
(6,992)
Sheila Wilson
Nov 10, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you think that translators are respected overall?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 8, 2016
22
(4,755)
Mario Freitas
Nov 9, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: How often do you update your ProZ.com availability calendar?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 7, 2016
19
(4,219)
Mario Freitas
Nov 8, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Have you ever bought a product after translating about it?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 6, 2016
19
(3,891)
Mikhail Kropotov
Nov 7, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do your clients manage their source language content with terminology databases and glossary lists?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 4, 2016
16
(3,899)
Mario Freitas
Nov 4, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you make/keep annual reports for yourself of project numbers and types, new clients, etc.?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 3, 2016
14
(3,222)
Mario Freitas
Nov 3, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Do you think translators tend to be introverts?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 2, 2016
17
(4,462)
John Cutler
Nov 3, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: When investing in products and services for your work, which is the most important factor?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Oct 31, 2016
22
(4,679)
Gianluca Marras
Nov 2, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Can you work on translation tasks on the go (i.e. at any time and anywhere)?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Nov 1, 2016
16
(3,753)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: What do you do against cold hands while typing or doing mouse work?    ( 1... 2)
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Oct 30, 2016
23
(4,677)
Sheila Wilson
Oct 31, 2016
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Poll: Are you willing to present a sample of your actual work to a potential client if asked?
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Oct 28, 2016
13
(2,879)
Cecilia Civetta
Oct 30, 2016
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją




Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »