Freelance translators » kataloński > hiszpański » Inne » Prawo: umowy » Page 3
Below is a list of kataloński > hiszpański freelance translators specializing in translations in the Inne: Prawo: umowy field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
87 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
41 |
Marta TarragonaNative in hiszpański (Variants: Mexican, Chilean, Latin American, Standard-Spain, Argentine) , kataloński (Variants: Western, Oriental, Valencian, Central)
|
tecnología, moda, accesorios, perfumería, informática, software, localización, hardware, marketing, publicidad, ...
|
42 |
|
English to Spanish translator, medical instruments, literary translation, music, German to Spanish translator, user manuals, editing, proofreading, EN-ES translation, DE-ES translation, ...
|
43 |
|
Legal, Finance, Technology, Medicine, science, chemical, aeronautics, agriculture, manuals, questionnaires, ...
|
44 |
|
traducción jurada, sworn translation, certified translation, traducció jurada, traducción médica, medical translation, traducció mèdica, patentes, patents, catalan, ...
|
45 |
|
legal translation, financial translator, English, French, Spanish, law, lawyer-linguist, translation, contract, agreement, ...
|
46 |
|
spanish, catalan, legal, sworn, jurada, english, french, traducción, traducciones, español, ...
|
47 |
|
iso 17100, iso 17100 certificate, iso 17100 certification, iso 17100 certified translation, iso 17100 certified translation company, iso 17100 certified translation services
|
48 |
Mariya ProtsykNative in rosyjski , ukraiński , hiszpański (Variants: Mexican, Latin American, Standard-Spain)
|
English, German, Russian, Translation, Proofreading, Editing, Advertising, E-commerce, Games, Law (contracts), ...
|
49 |
|
Industrial Engineer, Technical Translator, Commercial and Marketing, Telefónica, Software Localization, computer applications, Data Communications, Software Development, ATM, Visual Studio, ...
|
50 |
|
Spanish, French, English, translation, degree, career, Catalan, quality, experience, medical, ...
|
51 |
|
english, spanish, catalan, sworn, certified, translation, translator, proofreader, transcription, technology, ...
|
52 |
|
MT
|
53 |
|
traductora, traductora técnica, traducciones tecnicas, fachübersetzerin, fachübersetzung, fachübersetzer, technical, engineering, automoción, KFZ, ...
|
54 |
|
Translations, proofreading and localization for English-Spanish, English-Catalan, Spanish-Catalan and Catalan-Spanish. Great rates and good quality.
|
55 |
|
german, english, french, italian, spanish, environment, technology, industry, development, international cooperation, ...
|
56 |
Marta MartinezNative in hiszpański (Variants: Standard-Spain, Latin American)
|
spanish, human rights, report, press release, web content, localization, marketing, development, international affairs, international law, ...
|
57 |
|
medicina, medicine, medical research, health, dentist, fiscale, funds, stocks, banking, turismo, ...
|
58 |
|
Trados 2014, Trados 2011, Trados 2007, Spanish interpreter, Spanish interpreting services, Spanish translator, Catalan interpreter, Catalan interpreting services, Catalan interpreter, English to Catalan, ...
|
59 |
|
medical, pharmaceutical, sworn translator, legal, marketing, ecommerce, software localization, patient information sheets, IFU, informed consent, ...
|
60 |
|
traducción, localización, TRADOS, CAT, Catalyst, subtitulación, interpretación, Workbench, Tag editor, localisation, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |