Glossary entry

angielski term or phrase:

heavy oil

polski translation:

olej ciężki

Added to glossary by Adam Lankamer
Jun 22, 2005 13:33
19 yrs ago
48 viewers *
angielski term

heavy oil

angielski > polski Inne Motoryzacja/samochody
Type of fuel: heavy oil (to w dowodzie rejestracyjnym- ale chyba nie OLEJ CIʯKI???)
Change log

Jun 22, 2005 13:39: leff changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Michal Berski Jun 22, 2005:

Proposed translations

+2
  1 min
Selected

olej ciężki

Leksykonia WNT
Peer comment(s):

agree Infotradus
  17 min
agree robwoj
  1 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuję"
+3
  4 godz.

olej napędowy/diesel

Dosłowne tłumaczenie to faktycznie olej ciężki. Z tym, że w nomenklaturze polskiej, w tym między innymi w taryfie celnej (również Wspólnoty Europejskiej) oleje dzielimy na:
a) oleje lekkie (tu kwalifikujemy między innymi benzynę silnikową),
b) oleje średnie,
c) oleje ciężkie ( tu kwalifikujemy między innymi oleje napędowe/diesel, oleje opałowe ( przeznaczone do ogrzewania budynków, między innymi mazut).
Tak więc olej ciężkie obejmują szeroką gamę produktów w tym produkty na których nie da się jeździć, lub da się jeździć ale ze szkodą dla silnika.
W każdym bądź razie w polskim dowodzie rejestracyjnym znalazłby się w powyższym przypadku zapis, że pojazd może poruszać się na oleju napędowym potocznie nazywanym diesel.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 9 mins (2005-06-22 17:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

Szukaj: Taryfa dział 27
Peer comment(s):

agree atche84 : pojazdow na mazucie na razie nie ma - sa tylko kotly
  9 godz.
agree cquest
1622 dni
agree bajbus
4016 dni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search