19:46 Feb 11, 2020 |
Tłumaczenia angielski – polski [PRO] Marketing - Ogólne/rozmówki/listy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Alicja Fajfer Finlandia | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Marzysz o nauce/Chcesz się (na)uczyć |
| ||
5 +2 | marzyłeś |
| ||
4 +1 | marzyłeś |
| ||
3 +2 | marzyłeś lub marzyłaś // marzyło |
| ||
5 | marzyłeś |
| ||
3 -1 | czy śniłeś / śniło ci się |
|
Głosy w dyskusji: 6 | |
---|---|
marzyłeś Objaśnienie: If it´s a voiceover, I would rather use the masculine (general) version: marzyłeś. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
marzyłeś lub marzyłaś // marzyło Objaśnienie: Some more politically correct forms Ever dreamed of learning how to program? 1) Czy kiedykolwiek marzyłeś lub marzyłaś o tym, by nauczyć się programowania? 2) Czy kiedykolwiek któreś z was marzyło o tym, by nauczyć się programowania? ever - kiedykolwiek marzyłeś (masculine) marzyłaś (feminine) marzyło (neutral) |
| |||||||||||||||||||||||||
23 min stopień pewności: opinia (wypadkowa): -1
16 godz. stopień pewności: opinia (wypadkowa): +3
|