Feb 24, 2002 20:50
23 yrs ago
1 viewer *
angielski term

solely by reason of his serving in such insured capacity

Non-PRO angielski > polski Biznes/finanse Ubezpieczenia insurance
Whole sentence:
Wrongful Act is any error, mistatement, misleading statement, act, omission, neglect, otr breach of duty committed, attempted or allegedly committed or attempted, individually or otherwise, in his insured capacity, or any matter claimed against him solely by reason of his serving in such insured capacity

Proposed translations

  11 godz.
Selected

wylacznie z powodu pelnienia przez niego funkcji objetej ubezpieczeniem

JK
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
  16 min

tylko z powodu jego służby w takiej zdolności (możności) ubezpieczeniowej

guess...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search