Nov 11, 2014 11:37
9 yrs ago
2 viewers *
angielski term

foregone conclusion

angielski > polski Nauki społeczne Językoznawstwo
An end or a result regarded as inevitable: The victory was a foregone conclusion.
Proposed translations (polski)
2 +6 przesądzone zakończenie

Proposed translations

+6
  20 min
Selected

przesądzone zakończenie

bądź "z góry wiadome",
Peer comment(s):

agree Joanna Carroll : ale 'przesadzona sprawa' brzmi lepiej po polsku
  18 min
agree clairee : zwycięstwo było z góry przesądzone
  1 godz.
agree mike23 : Zgadzam się. 'zwycięstwo było z góry przesądzone'
  2 godz.
agree petrolhead : z góry przesądzone
  5 godz.
agree Kasia Bogucka : Zgadzam się z Joanną.
  6 godz.
agree Monika Wojewoda : od razu przypomina mi się Bogusław Wołoszański i jego ulubione sformułowanie "ich/jego/jej los wydawał się być przesądzony" ;)
  22 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "xx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search