Glossary entry

polski term or phrase:

wypowiadać słowa

angielski translation:

to utter / express/ speak the words

Added to glossary by Agnieszka Hayward (X)
Feb 1, 2004 09:36
21 yrs ago
polski term

wypowiadać słowa

polski > angielski Literatura/sztuka
Kiedy w dniu 22 października 1978 roku wypowiadałem na placu Świętego Piotra słowa....

potrzeban jest wersja elegancka :o)

Discussion

Non-ProZ.com Feb 1, 2004:
wiem, �e nieeleganckie, ale juz sama nie wiem, czego chc�... dzi�ki za cierpliwo��
Non-ProZ.com Feb 1, 2004:
przepraszam! moja szara kom�rka przysn�a... dalej jest kontynuacja: To, co w nich by�o zawarte, pochodzi�o bardziej od Ducha �wi�tego, kt�rego Pan Jezus obieca� aposto�om jako pocieszyciela, ani�eli od cz�owieka, kt�ry te s�owa ***wypowiada�***.
Trzeba jako� nawi�za�... Co s�dzicie o... "speak"?
Non-ProZ.com Feb 1, 2004:
words I uttered....? hm.... nie wiem

Proposed translations

  1 min
polski term (edited): wypowiada� s�owa
Selected

utter / express

czy to wystarczająco eleganckie?

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-02-01 09:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

After a pause, the pope then uttered words that could only be regarded as at once an affirmation to the faithful and a challenge to the secular authorities.
http://www.pan.net/papiez/JP2_399.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-02-01 09:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

The pope\'s visit: Hoping for the best
The fact that Paul uttered the words \"Shalom, shalom\" was considered an important step. But on his return to the Vatican, Paul sent a thank you note to \"Mr. Shazar\" in Tel Aviv - not Jerusalem.
http://www.jpost.com/Editions/2000/02/25/Features/Features.3...


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-02-01 09:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

the words I said...
ale chciałaś coś bardziej eleganckiego

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-02-01 09:46:16 GMT)
--------------------------------------------------

speak / read / state

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-02-01 09:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

SPEAK

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-02-01 09:47:29 GMT)
--------------------------------------------------

SPEAK będzie oki, ale już nie takie eleganckie ;)

sorki, za szybko wcisnął mi się enter
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "jednak poszło mniej (a może wcale nie mniej) elegancko. say, say, say! Dzięki"
+1
  1 min
polski term (edited): wypowiada� s�owa

utter words

express
Peer comment(s):

agree ModTranslator
  17 godz.
Something went wrong...
  44 min

speak the words

pozostalbym przy speak, jezeli uzyjesz ktoregos z perfect tenses moim zdaniem bedzie wystarczajaco elegancko.

...I have spoken the words...

i w kontynuacji

... who had spoken those words...

moim zdaniem tak jest ok.
Something went wrong...
  1 godz.
polski term (edited): wypowiada� s�owa

bespeak the words

when I bespoke the words

staro i poetycko i elegancko
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search