Sep 27, 2004 11:37
20 yrs ago
157 viewers *
polski term

Odpis aktualny z rejestru przedsiębiorców

polski > angielski Biznes/finanse Biznes/handel (ogólne)
tzw. potocznie KRS (odpis z Krajowego Rejestru Sądowego)

Discussion

Natalia Ongoiba Jun 26, 2024:
CURRENT COPY
https://ms-gov.pl/dokumenty-krajowego-rejestry-sadowego-jezy...
Application for a current / full copy from the National Court Register
A copy is the most frequently ordered document of the National Court Register showing the current status of a given entity. A full copy contains the contents of all entries in the register under a given National Court Register number, made from the first entry (establishment of the entity), except for entries not subject to disclosure. A current copy contains the current content of entries (current data) in the register under a given National Court Register number.
Tomasz Niedzwiedz Nov 2, 2014:
Wiem, że wszyscy skupili się na innej kwestii, czyli czy "valid" czy "updated", ale jest jeszcze jedna. Moim zdaniem powinno być "Transcript of", a nie "Transcript from". Bo mówimy np. "transcript of record" from a university.
Stefan Mikulin Jun 18, 2012:
Would it not be better to use "current" for aktualny? Also, the link upon which this suggestion is made is really poorly written in EN anyway by a non-native speaker.

Proposed translations

  5 min
Selected

good / valid transcript from the National Court Register

b

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-27 11:43:39 GMT)
--------------------------------------------------

copy - też
Peer comment(s):

neutral beesknees : 1. valid transcript: http://rejestrkrs.eu/ 2. extract/excerpt/transcript (str. 26): https://psrp-system.opi.org.pl/ch/help-psrp.pdf
2064 dni
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki, ale transcript raczej oznacza zapis"
+2
  8 min

Updated extract from the National Court Register

(Register of Entrepreneurs)

ewentualnie current extract...

duplicate of the notarial deed on the articles of association of the company
and a current extract from the National Court Register,. ...
www.mf.gov.pl/_files_/informatory/ gry_losowe/act_on_games_and_mutual_wagering.doc
Peer comment(s):

agree pidzej : sam tak piszę
  34 min
agree Monika Truszkowska-Pruchniewicz
  20 godz.
Something went wrong...
7211 dni

Current copy from the National Court Register

Application for a current / full copy from the National Court Register
A copy is the most frequently ordered document of the National Court Register showing the current status of a given entity. A full copy contains the contents of all entries in the register under a given National Court Register number, made from the first entry (establishment of the entity), except for entries not subject to disclosure. A current copy contains the current content of entries (current data) in the register under a given National Court Register number.
Example sentence:

Application for a current / full copy from the National Court Register

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search