Jun 7, 2006 14:04
18 yrs ago
1 viewer *
polski term

Dziekujemy za mile przyjecie.

Non-PRO polski > angielski Inne Ogólne/rozmówki/listy
This is a business-letter that we don´t understand
Change log

Jun 7, 2006 14:04: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 7, 2006 19:57: Rafal Korycinski changed "Field (specific)" from "Rolnictwo" to "Ogólne/rozmówki/listy"

Proposed translations

+2
  11 min
Selected

Thank you for wonderful hospitality

*
Note from asker:
Thank you very much for your help, Alexander Onishko. Your translation was very helpfull
Peer comment(s):

neutral bistefano : przyjecie = hospitality ???
  30 min
agree KathyAnna O : tez moze byc, w zaleznosc od kontekstu
  4 godz.
thank you very much !
agree bezowski
  8 godz.
thank you very much !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help, Alexander Onishko. Your translation was very helpfull"
+1
  47 min

Our thanks for the kind (warm) welcome

I'm not sure (in absence of context) that "przyjecie" is actual hospitality vs. simple welcoming - jou'll judge :-)
Peer comment(s):

agree Katarzyna Terelak
  1 godz.
Bardzo dzieki
Something went wrong...
+3
  4 godz.

Thank you/We would like to thank you for welcoming us so warmly

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-06-07 18:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'for the warm welcome that we received'
Peer comment(s):

agree KathyAnna O : I like it too
  27 min
Thank you, Kathy! :-)
agree Rafal Korycinski
  1 godz.
Thank you, Rafał! :-)
agree bezowski
  5 godz.
Thank you, Bezowski! :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search