Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
zachować ciągłość umowy ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej
angielski translation:
to maintain liability coverage
Added to glossary by
Luiza Jasińska
Jul 26, 2009 12:23
15 yrs ago
6 viewers *
polski term
zachować ciągłość umowy ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej
polski > angielski
Prawo/patenty
Prawo (ogólne)
Dzień dobry,
chciałam zapytać, jak powinno się tłumaczyć wyrażenie: zachować ciągłość umowy ubezpieczenia? Czy może być maintain continuity of insurance policy?
Wykonawca zobowiązany jest w okresie od dnia rozpoczęcia do dnia zakończenia Przedmiotu Umowy do utrzymania ciągłości zawartej umowy od odpowiedzialności cywilnej.
Z góry dziękuję
chciałam zapytać, jak powinno się tłumaczyć wyrażenie: zachować ciągłość umowy ubezpieczenia? Czy może być maintain continuity of insurance policy?
Wykonawca zobowiązany jest w okresie od dnia rozpoczęcia do dnia zakończenia Przedmiotu Umowy do utrzymania ciągłości zawartej umowy od odpowiedzialności cywilnej.
Z góry dziękuję
Proposed translations
(angielski)
4 +4 | to maintain liability coverage |
Tomasz Poplawski
![]() |
4 | to keep the continuity of civil responsibility insurance |
Bartat
![]() |
3 | to maintain/assure continuity of the TPL policy coverage |
dinde
![]() |
Proposed translations
+4
41 min
Selected
to maintain liability coverage
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję wszystkim za pomoc"
39 min
to maintain/assure continuity of the TPL policy coverage
tak bym próbowała
1 godz.
to keep the continuity of civil responsibility insurance
As in:
"....holds civil responsibility and accident insurance for passengers ..."
http://www.galapagos-islands.net/payment/payment_cancelation...
"....holds civil responsibility and accident insurance for passengers ..."
http://www.galapagos-islands.net/payment/payment_cancelation...
Peer comment(s):
neutral |
Rafal Korycinski
: Civil?
1 godz.
|
neutral |
Tomasz Poplawski
: With all due respect, Galapagos as a benchmark of English?
3 godz.
|
Something went wrong...