tenecia y disfrute de valores mobiliarios

polski translation: posiadanie i czerpanie korzyści z wszelkiego rodzaju papierów wartościowych

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (hiszpański):  tenencia y disfrute de valores mobiliarios
Tłumaczenie (polski):  posiadanie i czerpanie korzyści z wszelkiego rodzaju papierów wartościowych
Autor wpisu: Sylwia Sadowska

22:14 Jan 14, 2008
Tłumaczenia hiszpański – polski [PRO]
Bus/Financial - Biznes/handel (ogólne)
Termin lub wyrażenie (hiszpański):   tenecia y disfrute de valores mobiliarios
La actividad de la Sociedad Dominante se indica en el artículo (-) de sus Estatuos, siendo en el momento actual la promoción de empresas, la adqusición, tenecia y disfrute de toda clase de valores mobiliarios.
Sylwia Sadowska
Polska
Local time: 03:38
posiadanie i czerpanie korzyści z wszelkiego rodzaju papierów wartościowych
Objaśnienie:
... czerpanie zysków... Tak bym to pewnie przetłumaczył...

Pozdro. K.

--------------------------------------------------
Note added at 53 minutos (2008-01-14 23:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście w tenecia brakuje "n"

--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2008-01-14 23:12:20 GMT)
--------------------------------------------------

... :) zresztą tak samo jak "EstatuTos"
Autor wybranej odpowiedzi:

Konrad Dylo
Hiszpania
Local time: 03:38
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +4posiadanie i czerpanie korzyści z wszelkiego rodzaju papierów wartościowych
Konrad Dylo


  

Odpowiedzi


  40 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +4
posiadanie i czerpanie korzyści z wszelkiego rodzaju papierów wartościowych


Objaśnienie:
... czerpanie zysków... Tak bym to pewnie przetłumaczył...

Pozdro. K.

--------------------------------------------------
Note added at 53 minutos (2008-01-14 23:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście w tenecia brakuje "n"

--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2008-01-14 23:12:20 GMT)
--------------------------------------------------

... :) zresztą tak samo jak "EstatuTos"

Konrad Dylo
Hiszpania
Local time: 03:38
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 8

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Olga Furmanowska
  30 min
  -> Dzięks

pozytywna  Anna Starzec
  8 godz.
  -> Dziękuję :)

pozytywna  Maria Schneider
  8 godz.
  -> Dzięki

pozytywna  Remigiusz Drewniak KONTYNENT
  12 godz.
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search