Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

GingerR
Translator with economic background

Czas lokalny: 13:07 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
This person has organized one or more ProZ.com events
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo: umowyPrawo (ogólne)
Finanse (ogólne)Inwestycje/papiery wartościowe
Biznes/handel (ogólne)Rachunkowość
Organizacje/stosunki międzynarodoweZarządzanie

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 809, Odpowiedzi na pytania 415, Zadane pytania 184
Glosariusze finance, insurance, legal, medical, technical, varia
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 22. Zarejestrowany od: Oct 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Cambridge University (ESOL Examinations))
Przynależność do organizacji N/A
ZespołyPolish Localization Team
Oprogramowanie DejaVu, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Praktyki zawodowe GingerR popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Areas of expertise (translation and consecutive interpreting): banking, finance, and law.

My clients include financial institutions, law firms, various non-profit organizations. I also cooperate with several translation agencies (both local and foreign).

I became a full-time freelance translator/interpreter in 2001 after spending eight years in various positions in a number of international companies. This has allowed me to gain an insight on:
- drafting agreements (e.g. syndicated loans, senior and subordinated credit facilities, commercial paper programmes, underwriting);
- launching new products;
- private equity/venture capital investment analysis;
- human resources, office administration.

That experience, topped with my education in economy, proves to be beneficial in my translation work.

CV on request.

* * * * *

Wykonuję tłumaczenia pisemne z zakresu bankowości, finansów i prawa. Podejmuję się także tłumaczeń ustnych konsekutywnych (np. spotkania biznesowe, prezentacje, szkolenia w małych grupach).

Wśród moich klientów są między innymi instytucje finansowe, kancelarie prawnicze, organizacje społeczne. Współpracuję również z krajowymi i zagranicznymi biurami tłumaczeń.

Poza wykształceniem ekonomicznym posiadam ośmioletnie doświadczenie zdobyte na różnych stanowiskach w międzynarodowych firmach (głównie prawniczych). Jako tłumacz korzystam z wiedzy zdobytej przez te lata.
Od 2001 roku zajmuję się wyłącznie tłumaczeniami.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 946
Punkty PRO: 809


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski515
polski > angielski273
angielski14
polski7
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Biznes/finanse418
Prawo/patenty166
Inne125
Literatura/sztuka58
Technika/inżynieria25
Punkty w jeszcze jednej dziedzinie >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Finanse (ogólne)101
Ubezpieczenia54
Rachunkowość49
Prawo (ogólne)44
Prawo: umowy41
Biznes/handel (ogólne)40
Ekonomia17
Punkty w 20 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: English-Polish, business, insurance, finance, accounting, law, economy, EU, annual report, financial statements, IFRS, IAS, GAAP, MSR, retail banking, investment banking, babywearing, attachment parenting, ecology, grassroot organisations, parenting,


Ostatnia aktualizacja profilu
Dec 14, 2020



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs