| Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7] > | Powwow: Kraków - Poland
| | |
Ja tego dobytku mam więcej Jedna sztuka od roku na krakowskiej uczelni .. I w sumie dobrze byłoby zobaczyć mieszkanie, za które płacę, no nie? | | | | Jerzy Czopik Niemcy Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2003 polski > niemiecki + ...
scheduled powinno być 9:00 do 17:00. Ale nigdy nie kończy się punktualnie no i będę musiał dojechać aż ze Wzgórzów Krzesławickich. Z tego prostego powodu, ponieważ po drodze będę się chyba chciał przebrać w cywilne łachy, dotrę do Was z pewnym opóźnieniem.
O wykładzie na jaki temat zawodowy myśleliście? Chcecie korzystanie ze stylów w Wordzie? Zamiana "hardcopy" na edytowalny tekst (czyli osławiony temat "PDF2Word")? Mogę to chętnie omówić - potrzebna byłaby ... See more scheduled powinno być 9:00 do 17:00. Ale nigdy nie kończy się punktualnie no i będę musiał dojechać aż ze Wzgórzów Krzesławickich. Z tego prostego powodu, ponieważ po drodze będę się chyba chciał przebrać w cywilne łachy, dotrę do Was z pewnym opóźnieniem.
O wykładzie na jaki temat zawodowy myśleliście? Chcecie korzystanie ze stylów w Wordzie? Zamiana "hardcopy" na edytowalny tekst (czyli osławiony temat "PDF2Word")? Mogę to chętnie omówić - potrzebna byłaby tylko slaka z białą ścianą lub ekranem, bo projektor mam. ▲ Collapse | | | | Iwona Szymaniak Polska Local time: 05:48 angielski > polski + ... SITE LOCALIZER
jest zawsze interesujący dla wielu osób, ale...
Jerzy, przecież Ty będziesz po całym dniu (and more) wyczerpującej pracy! | | | | Jerzy Czopik Niemcy Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2003 polski > niemiecki + ... | To jest specyficzna praca | Aug 10, 2007 |
a to drugie swego rodzaju przyjemność. Jeżeli temat interesuje, możemy to zrobić. Byłaby to dla mnie także próba generalna przed konferencją w Dortmundzie, gdzie temu tematowi poświęcimy dwie godziny. | | |
|
|
|
Iwona Szymaniak Polska Local time: 05:48 angielski > polski + ... SITE LOCALIZER
Nie chcę być nieuprzejma, ale mam nadzieję, że nie zamierzasz zająć aż tyle czasu? Czy do siódmej zdążysz się przemieścić przebrzeć i odetchnąć chwilę? Czy wolisz 19.30? Pro-gram za-czy-na się kształ-to-wać. Mam tylko drobną obawę. Czy uczestnicy szkolenia (jeśli przyjdą na pałłał) nie będą znudzeni tematem i znużeni? Nadtroskliwa.
PS Ekran przywiozę. Rzutnik na wszelki wypadek też. | | | | Jerzy Czopik Niemcy Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2003 polski > niemiecki + ...
Zaczniemy szkolenie o 9, więc na 19 powinienem dotrzeć, czyli 19:30 na początek jest ok. W zasadzie z PDF2Word mogę się zamknąć w 45 minutach, potem możemy się albo odczepić od tematu, albo go zgłębiać na luzie.
Nie chodzi wcale o zabieranie czasu, tylko o złożoność materii. W Budapeszcie usiłowałem pokazać, jak zrobić ładnego Worda z plain text i obrazków. Brakło mi czasu w 50-minutowej sesji. Ponieważ zakładam, że tym razem nie będziemy aż tak "gruntownie" fo... See more Zaczniemy szkolenie o 9, więc na 19 powinienem dotrzeć, czyli 19:30 na początek jest ok. W zasadzie z PDF2Word mogę się zamknąć w 45 minutach, potem możemy się albo odczepić od tematu, albo go zgłębiać na luzie.
Nie chodzi wcale o zabieranie czasu, tylko o złożoność materii. W Budapeszcie usiłowałem pokazać, jak zrobić ładnego Worda z plain text i obrazków. Brakło mi czasu w 50-minutowej sesji. Ponieważ zakładam, że tym razem nie będziemy aż tak "gruntownie" formatować, to sam proces konwersji i co z tego wynika, przejdzie szybko. ▲ Collapse | | | | Iwona Szymaniak Polska Local time: 05:48 angielski > polski + ... SITE LOCALIZER | Nie mówiłam, że zabierasz | Aug 10, 2007 |
Temat jest ciekawy i wielu z nas potrzebny, więc Ty nam nic nie zabierasz, tylko dajesz: wiedzę i swój czas
Ja tylko w kwestii formalnej ustalam, co ile będzie trwać. Dlatego zastrzegłam się, że nie robię tego z nieuprzejmości. Na pewno po Twojej prezentacji/ wykładzie będzie dużo pytań. | | | | | Popieram temat | Aug 10, 2007 |
Od razu proponuję podpunkt: Jak uniknąć miliona znaków podziału sekcji/kolumn w Wordzie, powstających podczas tejże operacji z udziałem Abby | | |
|
|
|
Joanna Rączka Polska Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2009 angielski > polski + ... | Nie tylko ciekawe, ale potrzebne | Aug 10, 2007 |
O ile szkolenie tłumaczenia zupełnie egzotycznych formatów, które obrabia TagEditor można sobie darować. o tyle konwersja pdf do Worda, to temat żytowotny, z którym borykamy się w codziennej praktyce i na pewno warto będzie skorzystać z chęci i wiedzy Jerzego - mam tylko obawy, że Jerzy zostanie wyciśnięty jak cytryna - najpierw na Tradosie, a potem jeszcze to. I mam wątpliwości, czy mój mózg po całym dniu tradosowania będzie jeszcze w stanie wchłonąć jakąkolwiek dodatko... See more O ile szkolenie tłumaczenia zupełnie egzotycznych formatów, które obrabia TagEditor można sobie darować. o tyle konwersja pdf do Worda, to temat żytowotny, z którym borykamy się w codziennej praktyce i na pewno warto będzie skorzystać z chęci i wiedzy Jerzego - mam tylko obawy, że Jerzy zostanie wyciśnięty jak cytryna - najpierw na Tradosie, a potem jeszcze to. I mam wątpliwości, czy mój mózg po całym dniu tradosowania będzie jeszcze w stanie wchłonąć jakąkolwiek dodatkową wiedzę. A czy na szkoleniu ma być jakiś formal dress code? Bo jak się przedłuży, to nie ma szans, żebym zdążyła wskoczyć do domu, a wozić ubranka do przebrania w bagażniku mi się nie chce. ▲ Collapse | | | | Jerzy Czopik Niemcy Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2003 polski > niemiecki + ... | No dress code for "szkolenie" :D | Aug 10, 2007 |
Natomiast co do lasowania mózgu, to się aż tak bardzo nie martwcie. Będzie tylko potem problem, jak mi zatkać gębę.
"Jak uniknąć miliona znaków podziału sekcji/kolumn w Wordzie, powstających podczas tejże operacji z udziałem Abby" - to nie podpunkt, a punkt wyjściowy całości. Jeżeli ochota Wam dopisze, dokument Worda będzie na koniec ładniejszy od wyjściowego PDF-u. | | | | Iwona Szymaniak Polska Local time: 05:48 angielski > polski + ... SITE LOCALIZER | Wezmę balot siana :D | Aug 10, 2007 |
Wystarczy do zatkania? | | | | Jerzy Czopik Niemcy Local time: 05:48 Członek ProZ.com od 2003 polski > niemiecki + ... | Będzie musiał... | Aug 10, 2007 |
bo z racji wygody będę samochodem, więc piwo odpada ;-> | | |
|
|
|
Dorota Cooper Wielka Brytania Local time: 04:48 angielski > polski + ...
Ja też jestem studentką, więc o to się nie martw, tylko bierz córkę ze sobą W tym tempie to zrobimy sobie własną minikonferencję nt. Jak to jest pracować z mamą
Przez te studia właśnie nie wiem, czy będę, bo wypadałoby się pokazać na uczelni 1 października, a 30/09 nie mam samolotu z Krakowa... | | | | | Jestem zainteresowany tematem PDF-to-Word | Aug 10, 2007 |
Popieram temat PDF-to-Word, oczywiście w miarę możliwości czasowych i sił prelegenta To będzie nasz pierwszy pał-łał (bo wybierzemy się z żoną, która jest moim korektorem/informatykiem | | | | | Reprezentacja lubelska... | Aug 10, 2007 |
...będzie najprawdopodobniej szersza, bo jedzie jeszcze LukaszPL
2 miejsca w samochodzie pozostają jeszcze wolne. | | | | | Stron w wątku: < [1 2 3 4 5 6 7] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Kraków - Poland | PerfectIt | Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance
PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.
More info » |
| | LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |