Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Gabriela is an ATA-Certified English-Spanish Translator, who graduated in 1999 from a five-year program at the School of Languages, University of Córdoba, Argentina. She is currently working on the thesis for her MBA. Gabriela is the CEO of Hispano Language Advisory, a translation and DTP company based in Argentina. On the basis of her experience, Gabriela has given numerous seminars, workshops and conferences on topics of interest for freelance translators.
Then scroll down to the bottom portion of the page and you will see two recordings - one is the main session, the other is the Q&A portion of the session.
Please note that the live viewing of sessions is a broadcast stream, and as such, attendees/viewers should ideally have 500KBS download capacity and reasonably fast computer processing speeds. Any concurrent activity that reduces your internet or computer processing will negatively impact ones ability to view the session properly. Viewers should close all programs like skype, or pandora that use bandwidth.
For the September 30th virtual event all sessions will have a low bandwidth option at the bottom of the session page.
Panel discussions do not have low bandwidth options.