тире для обособления Autor wątku: Boris Matveev
|
Коллеги, не встречал ли кто случаев употребления тире с последующим "например" для целей обособления?
Корме этого, неясно, нужна ли в этом случае запятая после "например". У Розенталя я нашел примеры обособления с тире, но без вводного слова.
Речь идет о примерно такой... See more Коллеги, не встречал ли кто случаев употребления тире с последующим "например" для целей обособления?
Корме этого, неясно, нужна ли в этом случае запятая после "например". У Розенталя я нашел примеры обособления с тире, но без вводного слова.
Речь идет о примерно такой фразе, в которой обычно обособление производится запятой, но в данном спорном случае коллега, с которым мы дискутируем, поставил тире:
"Для ответа нужны данные - например, идентификатор, данные и пр."
Если кто знает правило пунктуации для этого случая, подскажите. ▲ Collapse | | | Natalie Polska Local time: 17:49 Członek ProZ.com od 2002 angielski > rosyjski + ... Moderator tego forum SITE LOCALIZER По-моему, перед тире здесь запятая не нужна | Mar 22, 2014 |
См. http://www.evartist.narod.ru/text1/47.htm :
Примечание 2. Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится только тире (без запятой), а после него – запятая, например: Книги, брошюры, журналы, газеты – словом, все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке (см. §89, п. 2).
Но: Мужчины пили, спорили и хохотали, – словом, ужин был чрезвычайно весел (Пушкин); На одном из перегонов разговорились про частные дела, кто откуда, чем занимался, в какой среде вырос, – словом, на темы бескрайные (Фурманов) (оба предложения сложные, и запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения).
Насколько я понимаю, ваша фраза вполне соответствует первому примеру в Примечании 2, с той разницей, что обощающее слово стоит перед тире, а однородные члены - после.
Кстати, вы бы отредактировали свою фразу, что ли, а то "нужны данные - например, ...данные" звучит как-то не того...
[Edited at 2014-03-22 22:52 GMT] | | | Boris Matveev Rosja Local time: 19:49 angielski > rosyjski NOWY TEMAT тире для обособления | Mar 22, 2014 |
Спасибо, что заметили тавтологию.
Действительно, нужно изменить пример, чтобы не отвлекать коллег этой странностью. Важна только основная структура фразы, чтобы разобраться с пунктуацией:
"Для ответа нужны данные - идентификатор, теги и др."
К сожалению, Ва... See more Спасибо, что заметили тавтологию.
Действительно, нужно изменить пример, чтобы не отвлекать коллег этой странностью. Важна только основная структура фразы, чтобы разобраться с пунктуацией:
"Для ответа нужны данные - идентификатор, теги и др."
К сожалению, Ваша ссылка дает у меня ошибку 404.
Мой оппонент ссылается на пост в ЖЖ,
http://ls-gramota.livejournal.com/3921.html
В нем говорится следующее:
ЕСЛИ ОБОРОТ С «НАПРИМЕР» ВЫДЕЛЕН СКОБКАМИ ИЛИ ТИРЕ, ТО ПОСЛЕ «НАПРИМЕР» СТАВИТСЯ ЗАПЯТАЯ.
но мне неясно, откуда взято это правило. ▲ Collapse | | | Natalie Polska Local time: 17:49 Członek ProZ.com od 2002 angielski > rosyjski + ... Moderator tego forum SITE LOCALIZER Ссылку исправила | Mar 22, 2014 |
Все работает, просто к ссылке в конце двоеточие прилепилось | |
|
|
Boris Matveev Rosja Local time: 19:49 angielski > rosyjski NOWY TEMAT тире для обособления | Mar 22, 2014 |
спасибо! | | | Но это обычная логика | Mar 24, 2014 |
=== ЕСЛИ ОБОРОТ С «НАПРИМЕР» ВЫДЕЛЕН СКОБКАМИ ИЛИ ТИРЕ, ТО ПОСЛЕ «НАПРИМЕР» СТАВИТСЯ ЗАПЯТАЯ.
но мне неясно, откуда взято это правило. ===
Вводные слова выделяются знаками препинания. В Вашем случае впереди тире, сзади запятая.
В принципе можно было бы поставить запятые с обеих сторон. Тире, впрочем, усиливает интонационное выделение, так что пусть живет. | | |
Для ответа нужны данные - например, идентификатор, данные и пр.
Здесь просто употребление тире является ошибкой.
Фраза должна быть построена так:
Для ответа нужны данные, например идентификатор, данные и пр.
Поначалу меня эта тема мало заинтересовал... See more Для ответа нужны данные - например, идентификатор, данные и пр.
Здесь просто употребление тире является ошибкой.
Фраза должна быть построена так:
Для ответа нужны данные, например идентификатор, данные и пр.
Поначалу меня эта тема мало заинтересовала, но только что встретил при проверке предложение с аналогичной пунктуацией. Заразно.
ОБОРОТ С «НАПРИМЕР» ВЫДЕЛЕН СКОБКАМИ ИЛИ ТИРЕ
означет тире во множественном числе, т. е. с обеих сторон. ▲ Collapse | | | интонационное выделение | Mar 28, 2014 |
Tatiana Pelipeiko wrote:
Тире, впрочем, усиливает интонационное выделение, так что пусть живет.
— штука весьма тонкая.
Но если "например" почему-то нужно как обобщающее слово, то тогда так:
Для ответа нужны данные, например: идентификатор, данные и пр.
1. Двоеточие ставится, если обобщающее слово стоит перед однородными членами. Двоеточие - знак, показывающий, что далее раскрывается содержание понятия, когда после обобщающего слова можно вставить слова а именно. Пример - наше разобранное предложение.
После обобщающего слова могут стоять синонимичные указательные слова как то, а именно, то есть, например, на которые падает логическое ударение. Перед этими словами необходимо поставить запятую, а уже после них двоеточие, например:
Фонарь освещал только землю, а именно (как то, то есть, например): корни, траву, лужи.
http://www.rg.ru/2011/04/07/zanatie30-site.html | |
|
|
Boris Matveev Rosja Local time: 19:49 angielski > rosyjski NOWY TEMAT
Наконец, выяснил про правило:
если обособление через запятую, то обособляется весь оборот целиком, запятой после "например" не надо.
если же обособление идет через тире, то вышеуказанное правило уже не работает, поэтому обособляется не оборот, а только само вводное слово, и запятая после "например" нужна.
Всем спасибо за участие! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » тире для обособления No recent translation news about Rosja. |
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |