Stron w wątku:   < [1 2 3 4]
Powwow: Poznań - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Poznań - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
oki, doki :-) Jul 23, 2004

to - prawie wszystko jasne - Wy wszystkie macie moje namiary na komór, wiêc jesteœmy jutro w kontakcie.

Natomiast czekam jeszcze na oœwiadczenia Moniki Rozwarzewskiej i tajemniczej niezwykle Textery, bo chyba nikogo wiêcej nie z Poznania nie widzê (Leff siê wykpi³,a nikt wiêcej siê chiba nie zg³osi³)


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
+ ...
mamy miejsca... Jul 23, 2004

dla dwóch chudziutkich osób lub dla jednej o slusznych parametrach - w samochodzie te miejsca... wyjazd z W-wy 8.00 z Natolina.

Chetnych prosze o kontakt: 0 604 46 26 77

Pozdrawiam
A


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 11:26
angielski > polski
by³o fajosko :) Jul 25, 2004

niech ¿a³uj¹ ci, co nie dotarli!

zdjêcia podes³a³am w nocy, ale jeszcze nie zosta³y zatwierdzone


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
+ ...
By³o super! Jul 25, 2004

Dziêkujemy Staszkowi za organizacjê, oœwiecenie blondziny w temacie hateemela, poznanioznawczy spacer... za wszystko! By³o fajowo.

Bardzo nam siê podoba³o i prosimy o jeszcze!

Wszystkim wielkie dziêki za fantastyczny pa³a³.
Pozdrawiamy
Agnieszka + Eric

PS. Zdj¹tka wkrótce, jak tylko wybierzemy te pokazowe


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
+ ...
Zapomnia³abym o najwa¿niejszym... Jul 25, 2004

Zapomnia³abym o najwa¿niejszym...

Dziêki Ci, o Lim0nko, za nawigacjê. Bez Ciebie w osobie pilota pewnie nadal szukalibyœmy wjazdu na a³toban...


 
SATRO
SATRO  Identity Verified
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
+ ...
A ja ze swojej strony... Jul 25, 2004

chcia³em serdecznie podziêkowaæ wszystkim uczestnikom, którzy jak¿e zaszczycili swoj¹ obecnoœci¹ nasze piêkne miasto... Szczególne podziêkowania dla uczestników, którzy przyprowadzili ze soba "extrasy" w postaci osób zagramanicznego i tubylczego pochodzenia Kolejne podziêkowania dla Romka (za wsparcie IT i uzupe³nienie moich mêtnych wywodów informacjami na temat TMX-a i XML-a). No i dziêki jeszcze raz dla wszyst... See more
chcia³em serdecznie podziêkowaæ wszystkim uczestnikom, którzy jak¿e zaszczycili swoj¹ obecnoœci¹ nasze piêkne miasto... Szczególne podziêkowania dla uczestników, którzy przyprowadzili ze soba "extrasy" w postaci osób zagramanicznego i tubylczego pochodzenia Kolejne podziêkowania dla Romka (za wsparcie IT i uzupe³nienie moich mêtnych wywodów informacjami na temat TMX-a i XML-a). No i dziêki jeszcze raz dla wszystkich za szampañsk¹ zabawê i dla restauracji Bee Jey's za niez³e papu (Darek pewnie k¹œliwie odpowie coœ na temat pewnego Desperado Wegetarianina)...

BIG DZIÊKI DLA ALL...
Collapse


 
GingerR
GingerR  Identity Verified
Local time: 12:26
angielski > polski
+ ...
spoznione, ale.... Jul 26, 2004

gorace podziekowania:
Staszkowi - za organizacje i probe "odtumanienia"
Darkowi - za transport od/do-dworcowy
Wszystkim - za kolejne fajne spotkanie.
Do zobaczenia we wrzesniu w Warszawie?


 
KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO
KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO  Identity Verified
Local time: 12:26
angielski > polski
+ ...
... Jul 26, 2004

dobrze by³o Was znowu zobaczyæ - i us³yszeæ

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 11:26
angielski > polski
moje zdjêcia ju¿ s¹ :) Jul 26, 2004



 
KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO
KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO  Identity Verified
Local time: 12:26
angielski > polski
+ ...
mniam, mniam Jul 26, 2004

Smakowicie wygl¹daj¹ te zdjêcia. A jak siê nazywaj¹ te dania? Znam tylko wegetariañskie Desperado)

 
Romuald Pawlikowski
Romuald Pawlikowski  Identity Verified
Local time: 12:26
Członek ProZ.com
od 2004

angielski > polski
+ ...
Nalesnik Jul 26, 2004

W lewym dolnym rogu to Roll Rot

 
SATRO
SATRO  Identity Verified
Polska
Local time: 12:26
niemiecki > polski
+ ...
Nela: Jul 26, 2004

To na zdjêciu to jest "Desperado Wegetarianin", mój Desperat nie by³ jaroszem

 
Stron w wątku:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Poznań - Poland






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »