Dec 6, 2001 10:32
23 yrs ago
angielski term
chaps from Socony would have somebody on the spot
angielski > polski
Literatura/sztuka
First I wanted to go to Arabia and take a look at the situation. I was sure the chaps from Socony would have somebody on the spot.
Proposed translations
(polski)
Proposed translations
4 godz.
Selected
chłopaki z Socony będą mieli kogoś na miejscu
Najpierw chciałem jechać do Arabii, żeby przyjrzeć się sytuacji. Byłem pewien, że chłopaki z Socony będą mieli kogoś na miejscu.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
4 godz.
(Te) typy z Socony będą mialy kogoś na miejscu
or
typy/ goście/ faceci
Byłem pewny, że (te) typy z Socony będą miały kogoś na miejscu.
typy/ goście/ faceci
Byłem pewny, że (te) typy z Socony będą miały kogoś na miejscu.
4 godz.
(...ze) faceci z Socony beda mieli kogos na miejscu
To jedno z mozliwych znaczen "on the spot". Inne sa mniej prawdopodobne:
- at once
- in a difficult or embarrassing position
- in a position of being expected to act or to respond in some way
JK
- at once
- in a difficult or embarrassing position
- in a position of being expected to act or to respond in some way
JK
4 godz.
powtórka
Byłem pewien, że chłopaki z Socony powinni mieć kogoś na miejscu
chap = [Colloq.] a man or boy; fellow
on the spot
1 on or at the place mentioned
2 at once; immediately
3 [Slang] in trouble or difficulty
4 [Slang] in a position where something, as a reply, is expected of one
[Webster's]
chap = [Colloq.] a man or boy; fellow
on the spot
1 on or at the place mentioned
2 at once; immediately
3 [Slang] in trouble or difficulty
4 [Slang] in a position where something, as a reply, is expected of one
[Webster's]
5 godz.
uzupełnienie...
...że (te) typy z Socomy będą chciały mieć kogoś na miejscu.
Something went wrong...