Glossary entry

polski term or phrase:

pas drogowy autostrady

angielski translation:

Right-of-Way of motorway

Added to glossary by Ivona_3
May 12, 2004 10:52
21 yrs ago
27 viewers *
polski term

pas drogowy autostrady

polski > angielski Inne Transport, spedycja
W skład pasa drogowego autostrady wchodzą: jezdnie autostrady, pobocza, jezdnie zbierająco-rozprowadzające, pasy dzielące jezdnie, skarpy nasypów i wykopów, węzły i przejazdy z przecinającymi ją drogami i innymi liniami komunikacyjnymi, wraz z drogowymi obiektami inżynierskimi, urządzeniami związanymi z obsługą, utrzymaniem i ochroną autostrady, urządzeniami organizacji i bezpieczeństwa ruchu oraz ochrony środowiska

Proposed translations

+2
  6 min
Selected

Right of Way of the motorway (RoW)

po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-05-12 11:42:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ebrd.com/enviro/eias/poland/a1mway.pdf;
Peer comment(s):

disagree Romuald Pawlikowski : ?
  22 min
agree Maciej Kanski : Źródła: liczne studia ruchu wykonywane przez brytyjskich i amerykańskich konsultantów ds. ruchu w ramach dokumentacji przetargowych. Słowniki nie zawsze podają aktualnie używane terminy :)
  20 godz.
agree EJZ : see above
2435 dni
agree pidzej : motorway right-of-way - tak bym pisał
3267 dni
neutral cquest : To jest "prawo przejazdu", a w ustawie jest mowa o "wydzielonym liniami granicznymi gruncie wraz z przestrzenią nad i pod jego powierzchnią, w którym są zlokalizowane droga oraz obiekty budowlane i urządzenia techniczne..."
4214 dni
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki"
  27 min

roadway

pas drogowy - roadway (Sł N.-T)

DocumentFrame
... Divided roadway of highway means a highway divided into two roadways by leaving an intervening space, or by a physical barrier, or by a clearly marked and ...
fws.municode.com/ CGI-BIN/om_isapi.dll?depth=3&infobase=13273.nfo&record=%7B176A%7D&softpage=n... - 17k -



--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-05-12 11:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

no może jeszcze trzeba dodać \"of highway/motorway\"
Peer comment(s):

agree Monika Darron
  1 min
agree PanPeter
  1 godz.
disagree Ivona_3 : Proszę zadzwonić do Autostrady Wielkopolskiej S.A i poinformują Pana, że w projekcie Autostrady A2 pas drogowy tłumaczy się jako "Right of Way of A2 Toll Motorway"
  20 godz.
agree Iwona Szymaniak : to się źle tłumaczy
2384 dni
disagree EJZ : Pas drogowy to jest pojęcie bardziej prawne niż techniczne - jako pas terenu wydzielony na potrzeby komunikacji - wówczas RIGHT OF WAY jest POPRAWNYM tłumaczeniem
2435 dni
disagree pidzej : roadway to jezdnia, jak w cytacie powyżej "divided into two roadways", tedy - nie. right of way it is.
3267 dni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search