| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More polski > angielski translators and interpreters » |
| Witold Wiechowski Technical translations since 1974 | English, Polish, technical, translation, engineering, construction, operation, maintenance, commissioning, science, technology, standards, procedures, expertises, logistics, industry, power generation, equipment, piping, hydraulics, pneumatics, robotics, metallurgy - blast furnaces, mining, environment, CAD drawings, welding, corporation documents ... | Polish Polska | 399 points polski > angielski | | Romuald Pawlikowski Website and software localization pro | computer science, networking, programming, finance, banking, html, web site, software localization, software manuals, help online, XML, HTML, GUI, user interface, UI, resource files, user manuals, WBT, web based training courses, CBT, computer based training, courses, dell, intel, wacker, crown, xerox, samsung, microsoft, fellowes, cars, automotive, printer driver, Apple, Macintosh ... | Polish Polska | 346 points polski > angielski | | Pawel Michniak Law & clinical trials comprehensively | translator, interpreter, consecutive, simultaneous, Polish translator, translation, tłumacz, ustny, konsekutywny, symultaniczny, tłumacz angielski, tłumaczenie ... | Polish Polska | 319 points polski > angielski | | Karolina Ojrzynska-Stasiak Expert, fast and accurate since 1999 | forestry, automotive, cars, history, Historia, leśnictwo, samochody, maszyny, przemysł, industry, marketing, legal, prawnicze, outdoor equipment, manuals, clothing, textile, transcreation ... | Polish Polska | 277 points polski > angielski | | Adam Łobatiuk With the reader in mind | Polish, poland, English, belarussian, belarusian, translation, localization, localisation, software, mobile, cell, phone, computer, PC, system, hardware, IT, telecom, telecommunications, sports clothing, sports footwear, marketing, guides, manuals, press releases, PR, marketing, public relations, experience, experienced, sdl trados, studio, memoq ... | Polish Polska | 277 points polski > angielski | | Evonymus (Ewa Kazmierczak) life sciences and more | vegetation science, nature protection, botany, ecology;
logistics; literature;
... | Polish Polska | 248 points polski > angielski | | AnconiaServices | Rachunkowość, Tkaniny/odzież/moda, Kosmetyki, uroda, Geografia, Ogólne/rozmówki/listy, Marketing/badania rynku, Zarządzanie, Prawo: cła i podatki, Zasoby ludzkie (HR), Komputery: oprogramowanie, Handel detaliczny, Prawo (ogólne), Prawo: Patenty, znaki towarowe, prawa autorskie, Rolnictwo, Ekonomia, Inwestycje/papiery wartościowe, Prawo: umowy, Finanse (ogólne), Biznes/handel (ogólne), Turystyka i podróże, Internet, e-handel, Ekologia i środowisko, Rząd/polityka, Organizacje/stosunki międzynarodowe, Inne ... | Polish Polska | 218 points polski > angielski | | Tomasz Sienicki Over 20 years of multilingual experience | polsk, polski, polsko, Polska, Polish, Polen, dansk, duński, duńsko, Danish, Denmark, Danmark, Dania, tłumaczenie, tłumacz, przekład, oversættelse, oversætter, translation, IT, documentation, dokumentation, dokumentacja, Linux, tsca, sienicki, technical, teknisk, techniczny, localisation, vejledning, regulativ, erklæring, bevis, manual, certificate, norsk, oversettelse, oversetter, oversättning, svenska, polska, translatør, norsk ... | Polish Dania | 216 points polski > angielski | | Maja Walczak 12 years experience / web content expert | English to Polish translation, native Polish, Polish, English to Polish translator, English into Polish, Polish translation, translation into Polish, English-Polish translations, English Polish freelance translator, Langbay, Maja Walczak, Polish translation online, legal translations Polish, financial translations, business translations into Polish, corporate translations Polish, subtitling Polish, Polish translator, Polish marketing translator, management translation Polish, web-content translation Polish, website localization Polish, public services translation Polish, website translation, mobile app translation Polish, mobile applications Polish, tłumacz języka angielskiego, tłumacz angielskiego, tłumacz języka angielskiego kalisz, tłumacz angielskiego kalisz, biuro tłumaczeń kalisz, tłumacz angielskiego wielkopolska, tłumaczenie stron internetowych, tłumaczenie bloga, tłumaczenie newslettera, tłumaczenie aplikacji mobilnych angielski, tłumaczenie artykułów, tłumaczenie umów, tłumac ... | Polish Polska | 176 points polski > angielski | | Marta van der Hoeven timely and accurate | law, contracts, deeds, agreements, patent applications, patent registration, certificates, diplomas, business plans, business correspondence, tax returns and tax related documents, investment funds, financial statements, articles of incorporation, general medicine, editing, proofreading, translations, interpretations, trademarks, ATA-certified, sworn translator, certified translation ... | Polish USA | 169 points polski > angielski | | Krzysztof Technical translation expert | technical, semitechnical, manuals, documentation, automotive, engineering, materials, mechanical engineering, equipment, PLC, web pages, aviation, military, hardware ... | Polish Polska | 168 points polski > angielski | | Ewa Szymanowska Technical translator | English Polish translator, Polish translator poznan, Polish technical translator, Polish translator, technical, tłumacz angielskiego poznan, tlumacz ustny angielski poznan, poznan, ewa szymanowska, szymanowska, tłumacz techniczny, tłumacz techniczny angielski, tłumaczenie ustne, tłumacz techniczny angielskiego, tłumaczenie techniczne, tłumaczka, tłumacz angielskiego, tłumacz japońskiego, tłumacz języka angielskiego, tłumacz języka japońskiego, tłumaczenia wyjazdowe, Polish interpreter, Polish translator, English to Polish interpreter, Japanese to Polish interpreter, English, Polish, Japanese, technical, proofreading, translation, translator, tłumaczenie, tłumaczenia, tłumacz, angielski, japoński, polski, Poznan, Poznań, Wielkopolska, techniczne, motoryzacyjne, motoryzacja, Produkcja opon, opony, touch typing, automotive, cars, tire, tyre, manual, manufacture, manufacturing, production, plant, factory, interpreting, interpreter, technical interpreter, mechanics, engineering, power plant ... | Polish Polska | 129 points polski > angielski | | Jerzy CertTrans Affordable Certified Translations | PL-ENG/ENG-PL poetry translation Chicago, tlumaczenie poezji Chicago, ZBIGNIEW HERBERT, translation of advertising slogans, tłumaczenie sloganów reklamowych, marketing, reklama, advertising, Slang polski, English Slang, tłumaczenie poezji dla dzieci, children's poetry translation, ... | Polish USA | 124 points polski > angielski | | Katarzyna Müller 14 years in marketing & fashion | English, spanish, Polish, galician, portuguese, e-commerce, website, localization, games, financial, fashion, marketing, engineering, contracts, technology, proofreading, subtitles, IT, Trados, software, hardware ... | Polish Hiszpania | 119 points polski > angielski | | Agnieszka Tomeczek MA and Dip Trans translator | Polish interpreter, Polish translator, legal translator, legal interpreter, Polish translation services, Polish interpreting services, Polish certified translation, professional translator, uk translation services, translation services, face to face interpreter, DPSI interpreter, Polish interpreter manchester, Polish interpreter lancashire, Polish interpreter yorkshire ... | Polish Polska | 116 points polski > angielski | | Monika Costelloe High quality English↔Polish translations | Polish, Polish translator, Monika Gierun, DipTrans, MCIL, Human Resources, HR, personnel, employment, employment contract, public sector, EU, government, council, charities, PR, media, marketing, market research, opinion surveys, public opinion studies, law, legal, contracts, education, certificates, backtranslation, back-translation ... | Polish Wielka Brytania | 112 points polski > angielski | | MarthaMariaC Versatility & 20+ Years of Experience | Polish, Modern Greek, Ancient Greek, Latin, German, Spanish, ... | English/Polish Hiszpania | 112 points polski > angielski | | Justyna Zborowska | agriculture, animal breeding animal nutrition, apiculture, biology, biochemistry, botany, environmental protection, horticulture, linguistics, medicine, pharmaceutics, veterinary medicine, Rolnictwo, hodowla, pszczelarstwo, biologia, Botanika, ochrona środowiska, ogrodnictwo, Językoznawstwo, medycyna, weterynaria, farmakologia, ... | Polish Polska | 110 points polski > angielski | | Szymon Cegielka 20 years of medical and IT translations | biology, pc, html, copywriting, medicine, books, literature, art, philosophy, science, IT, physics, chemistry, biology, general ... | Polish Polska | 109 points polski > angielski | | Kornelia Longoria Try me! | ESL, liguistics, general, accounting, cosmetics, lietarture, localization, Polish, business, certificates, leases, letters, websites, ... | Polish USA | 96 points polski > angielski | | Gregory Chapman Efficient and professional | MCIL | translator, translation, English, french, Polish, slovene, slovenian, french to English translation, Polish to English translation, slovene to English translation, slovenian to English translation, french law, Polish law, slovene law, slovenian law, french legal, Polish legal, slovene legal, slovenian legal, native speaker, English native speaker, us native speaker, legal translator, legal translation, business translator, business translation, financial translator, financial translation, finance translator, finance translation, marketing translator, marketing translation, contract translator, contract translation, proofreading, proofreader, English proofreading, English proofreader, language superhero, traducteur, traduction, anglais, français, polonais, slovène, traduction français-anglais, traduction polonais-anglais, traduction slovène-anglais, droit français, droit polonais, droit slovène, juridique français, juridique polonais, juridique slovène, natif anglais, traducteur juridiq ... | English Polska | 96 points polski > angielski | | Michal Czarniecki PgD in Translation | MA in Advertising | translation, tłumaczenia, marketing, business, advertising, legal translation, interpreting, Polish, tłumaczenia angielskie, subtitling, business translation, marketing translation, advertising translation, contracts, agreements, technical translation, interpreter, furniture translation, culinary translation, cooking, media, audiovisual translation, conference interpreting, fixing, transcreation, creative translation, tłumaczenie kreatywne ... | Polish Polska | 84 points polski > angielski | | Przemysław Szkodziński 15 years in localization and literary | computer games, video games, entertainment, literature, technology, sound engineering, music, IT, software, prose, poetry, literary, creative, LocStudio, TRADOS, CAT, Microsoft, MS, Linux, Xbox360, Xbox ... | Polish Polska | 77 points polski > angielski | | Stanislaw Semczuk | property, law, software, accounting, finance ... | English Polska | 76 points polski > angielski | | Agnieszka Matuszewska helping you get your message across | interpreter, telephone, over the phone, translator, Polish, English, proofreading, business, training, human resources, legal, financial, marketing, general, hotel, tourism, travel, sales, management, contracts, press releases, media, articles, letter, education, certificate, handbook, law, regulations, procedures, project, manuals, other, audit, report, statements, general, letter, correspondence, technical, health, safety, translation, interpreting, interpreter, agreement, code, statements, audit, world class organization, who, contract, translations, native speaker, government, society ... | Polish Polska | 69 points polski > angielski | Next page: More polski > angielski translators and interpreters » | |