Subscribe to Romanian Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Oportunitate de angajare - Interpret al Consilierului de pre-aderare in cadrul unui program Phare
Cristiana Coblis
Sep 29, 2004
0
(1,290)
Cristiana Coblis
Sep 29, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Program pentru exercitii practice de interpretare
Veronica Durbaca
Sep 29, 2004
0
(1,455)
Veronica Durbaca
Sep 29, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  actualizare tarife    ( 1... 2)
ileania
Sep 19, 2004
24
(7,032)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Se cauta interpret en, sp<>ro
Andrei Albu
Sep 23, 2004
0
(1,250)
Andrei Albu
Sep 23, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Traducerea acquis-ului comunitar in romana
Andrei Albu
Sep 23, 2004
1
(1,593)
Cristiana Coblis
Sep 23, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Nr. 2 al ATR Flash, publicatia Asociatiei Traducatorilor din Romania
Cristiana Coblis
Sep 20, 2004
0
(1,247)
Cristiana Coblis
Sep 20, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  imi trebuie spell checker pt romana
Paraschiva Bloju
Sep 18, 2004
2
(2,238)
Emanuel Bod
Sep 19, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Se cauta interpret Fr<>Ro fluent si in engleza
Andrei Albu
Sep 13, 2004
1
(1,997)
Ciprian Dumea
Sep 13, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Evidenta clientilor si a incasarilor
Mihai Badea (X)
Sep 6, 2004
4
(2,233)
Mihai Badea (X)
Sep 10, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translators Associations Forum
Cristiana Coblis
Sep 8, 2004
2
(1,757)
Cristiana Coblis
Sep 9, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Cati dintre voi v-ati reautorizat deja?
S_G_C
Sep 6, 2004
7
(2,669)
orja
Sep 8, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Ne-am pauauit
Doru Voin
Jul 17, 2004
3
(2,130)
Cristiana Coblis
Sep 7, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Unde e Legea 576/2004?
Dan Ilioiu
Sep 7, 2004
2
(1,887)
Cristiana Coblis
Sep 7, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Asociatia Traducatorilor din Romania lanseaza ATR Flash
Cristiana Coblis
Sep 4, 2004
4
(2,007)
Cristiana Coblis
Sep 7, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  facturi personalizate    ( 1... 2)
Cristiana Coblis
Jul 5, 2004
19
(14,098)
Cristina Anghel
Sep 6, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Inscrierea trad. autorizati la Curtile de Apel
gvictoria
Aug 31, 2004
4
(1,873)
gvictoria
Sep 6, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Univ. "Transilvania" Brasov - Master: Traducere si comunicare - lb.franceza
0
(1,550)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Târgul International de Carte de la Frankfurt (6-10 oct. 2004)
0
(1,592)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  nelamurire privind autorizatia MJ
ana22
Aug 26, 2004
1
(1,358)
Cristiana Coblis
Aug 26, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Cum se poate obtine atestatul de traducator?
ana22
Aug 26, 2004
2
(1,865)
Cristiana Coblis
Aug 26, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  La Multi Ani, ProZ!
Dan Marasescu
Aug 25, 2004
5
(2,346)
lucca
Aug 26, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Rau-platnicii    ( 1, 2... 3)
Mihai Badea (X)
Jun 18, 2004
37
(11,482)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Minciunele
Mihai Badea (X)
Aug 23, 2004
5
(2,480)
Mihai Badea (X)
Aug 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  e-banking ieftin
Cristiana Coblis
Aug 22, 2004
7
(2,562)
Cristina Anghel
Aug 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Folosirea autoturismului personal
Dan Ilioiu
Aug 25, 2004
0
(1,339)
Dan Ilioiu
Aug 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Codurile IBAN de la 1 septembrie
Cristiana Coblis
Aug 22, 2004
8
(21,940)
Maria Diaconu
Aug 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Traineeships and Fellowships at the European Centre for Modern Languages (ECML)
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
0
(1,298)
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Joint Interpreting and Conference Service (JICS) Study Bursaries
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
0
(2,839)
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translation Service traineeships at the European Commission
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
0
(1,462)
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  newbie questions
Florin Ular
Aug 24, 2004
4
(2,029)
Cristiana Coblis
Aug 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  teste
Cristina Anghel
Aug 20, 2004
12
(3,781)
Mihai Badea (X)
Aug 24, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Sondaj privind industria traducerilor, tendinte si practici
Cristiana Coblis
Aug 20, 2004
4
(2,030)
Cristiana Coblis
Aug 21, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Viitorul standardul CEN pentru servicii de traducere
Cristiana Coblis
Aug 20, 2004
0
(1,299)
Cristiana Coblis
Aug 20, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Care este ritmul de traducere?
cristi gontariu
Aug 18, 2004
4
(2,273)
Cristiana Coblis
Aug 19, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Two $10,000 ICWT grants for translation of literature into English
Cristiana Coblis
Aug 16, 2004
0
(1,238)
Cristiana Coblis
Aug 16, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Pierdut in... legislatie
Roxana Marian
Aug 15, 2004
1
(1,686)
Cristiana Coblis
Aug 15, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  certificat de traducator pt. studenta ASE
miraje
Aug 12, 2004
1
(1,556)
Cristiana Coblis
Aug 12, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Legislatia europeana tradusa intr-un "sat fara ciini (de paza)"
10
(3,180)
Cristiana Coblis
Aug 12, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  PayPal in Romania
Alexandru Pojoga
Feb 25, 2003
13
(4,707)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: Raspunsuri pregatite
Dan Marasescu
Aug 6, 2004
4
(2,000)
Maria Diaconu
Aug 6, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Ce dictionare mai sunt pe piata ...
Elvira Stoianov
Jun 14, 2004
10
(3,689)
Claudia Serban
Aug 4, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  trebuie sa ma inregistrez si la curtea de apel?
alina_c
Aug 4, 2004
1
(1,479)
Cristiana Coblis
Aug 4, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Plata prin moneybookers.com pe site-ul ProZ    ( 1... 2)
Veronica Durbaca
Jul 10, 2003
21
(7,471)
ricoh
Jul 30, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Off-topic: O/T: cum trimiteti/colectati USD in Romania? _varianta completa
monica34 (X)
Jul 4, 2004
9
(3,397)
ricoh
Jul 30, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  nu se mai pune licenta
hamera
Jul 28, 2004
2
(1,970)
Cristiana Coblis
Jul 30, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  ce este greseala in traducere
Cristiana Coblis
Jun 4, 2004
14
(4,772)
Maria Diaconu
Jul 29, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Slavofoni, cumparati cu incredere coniacul ZARAZA    ( 1, 2... 3)
lucca
Jun 14, 2004
30
(10,509)
SEMANTIC
Jul 28, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Ordinul nr. 1040 din 8 iulie 2004
Cristiana Coblis
Jul 25, 2004
3
(2,083)
Cristiana Coblis
Jul 26, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Autorizatie traducator pt lb greaca
harida (X)
Jun 8, 2004
7
(3,044)
harida (X)
Jul 25, 2004
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Terminology handbook
Cristiana Coblis
Jul 25, 2004
0
(1,303)
Cristiana Coblis
Jul 25, 2004
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją




Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »