Freelance translators » hiszpański > angielski » Literatura/sztuka » Militaria/wojskowość » Page 5
Below is a list of hiszpański > angielski freelance translators specializing in translations in the Literatura/sztuka: Militaria/wojskowość field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
209 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
81 |
|
business, Chemie, chemistry, chimica, chimie, contracts, contratos, contrats, contratti, derecho, ...
|
82 |
|
translation services, translation online, translator, certified translations, usa, canada, uk, translate, word translate, language translator, ...
|
83 |
|
French, Spanish, Europe, Latin America, France, Spain, Translation, Translator, Translater, Localisation, ...
|
84 |
|
english, portuguese, computers, it, technology, oil, gas, localization, medical, military, ...
|
85 |
Eddie GinieniewiczNative in hiszpański (Variants: Latin American, US, Standard-Spain, Argentine, Rioplatense)
|
Hebrew to English translator, traductor hebreo-español, traductor inglés a español, traductor español a inglés, English to Spanish translator, Spanish to English translator, מתורגמן עברית לאנגלית, מתורגמן מעברית לספרדית
|
86 |
mandi08Native in arabski (Variant: Standard-Arabian (MSA)) , angielski (Variant: US)
|
ArrayIT (technologia informacyjna), Internet, e-handel, Media/multimedia, Militaria/wojskowość, ...
|
87 |
|
ATA-Certified, ATA Certified English to Spanish translator, English-Spanish, Spanish-English, English Spanish translator, Spanish English translator, Spanish Video Game Localization, Software Localization, Spanish Localization, LATAM Spanish Localization, ...
|
88 |
|
ArrayMedia/multimedia, Automatyka i robotyka, Produkcja, Komputery (ogólne), ...
|
89 |
|
going green, sustainable content writing, green content editing, e-mobility, EV content editing, automotive content editing, redaccion automobilistico, renewable energy content, energie renovabile, redacción energias renovables, ...
|
90 |
Rafa LombardinoNative in portugalski (Variant: Brazilian) , angielski (Variants: British, UK, US, Canadian)
|
computers, IT, technology, websites, sites, software, hardware, manual, guide, instructions, ...
|
91 |
|
spanish, proofreading, localization, manual translation, editing, mining, technical, SEO, Marketing, Medical, ...
|
92 |
|
spanish, castillian, english, computers, technology, aerospace, informatic, engineer, computer_science, medical, ...
|
93 |
|
Engineering, Naval Construction, Aerospace, Technical, Structural, General, Advertising, Aerospace Engineering, Agriculture, Aircraft, ...
|
94 |
|
Web site Translations, Search engine submittal, Technical Translations
|
95 |
Luciano J SilvaNative in portugalski (Variants: European/Portugal, Mozambican, Angolan, South African, Brazilian, Cape Verdean)
|
accuracy, accurate, accurate translation, administration, ads, Advertising, aerospace, affairs, agreements, agricultural, ...
|
96 |
|
. . .
|
97 |
|
agriculture, horticulture, forestry, equestrian, equine, hotel management, travel, tourism, media, subtitles, ...
|
98 |
|
Polish to English, English to Polish, Spanish to English, Spanish to Polish, Portuguese to English, marketing translation, contract translation, document translation, book translation, technical translation, ...
|
99 |
|
English-Spanish translations, Spanish-English Translations, Traducciones Inglés-Español, Traductor Inglés Español, Traductor Español Inglés, Traducciones de Marketing, Marketing translations, advertising, management, economics, ...
|
100 |
|
ArrayMilitaria/wojskowość
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |