Nov 17, 2004 14:50
20 yrs ago
60 viewers *
angielski term

borough

angielski > polski Inne Prawo (ogólne)
chodzi o london borough of Merton, Hammersmith & Fulham etc. slownik podaje gmina, ale ja jestem za dzielnica, czy mam racje?
Proposed translations (polski)
3 +5 dzielnica
3 +1 gmina
3 +1 gmina-miasto

Proposed translations

+5
  10 min
Selected

dzielnica

Wielki Londyn (ang. Greater London) jest powstałą w 1965 roku wydzieloną częścią Londynu o powierzchni 1595 km2.
Obejmuje on City oraz 32 dzielnice nazywane po angielsku boroughs.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Wielki_Londyn
Peer comment(s):

agree MagDol
  9 min
agree bartek
  18 min
agree Dorota Crates
  1 godz.
agree Wojciech Wołoszyk
  3 godz.
neutral Ewa Nowicka : nie rozumiem tej definicji :( "wydzieloną częścią" ale z czego? skoro obejmuje całość... to uwaga względem definicji tylko, nie odpowiedzi. choć teraz nie wiem, czym w takim razie jest np. Wimbledon, skoro nie dzielnicą....
2 dni   1 godz.
agree cquest : dzielnica
1089 dni
neutral Mariusz Kuklinski : Zgadzam się z zastrzeżeniami "*evy*.
3309 dni
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki za potwierdzenie moich przypuszczen"
+1
  4 min

gmina

w skład Merton np. wchodzą takie dzielnice Londynu jak Wimbledon, Morden, Mitcham etc.
Peer comment(s):

agree darotob
  46 min
Something went wrong...
+1
  6 godz.

gmina-miasto

np. Gmina-Miasto Szczecin...
ms
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski : Gmina miejska
3309 dni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search