Freelance translators » hiszpański > angielski » Prawo/patenty » Internet, e-handel » Page 4
Below is a list of hiszpański > angielski freelance translators specializing in translations in the Prawo/patenty: Internet, e-handel field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
731 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
61 |
|
Spanish, English, inglés, español, castellano, traductor, legal, academic, commercial, advertising, ...
|
62 |
|
certified translation, ATA, ATA-certified, Spanish, Catalan, castellano, español, català, catalán, inglés, ...
|
63 |
|
Array
|
64 |
|
academic publishing, publicaciones académicas, internet publishing, revistas electrónicas, conferences, conference papers, conferencias, ponencias, congresses, congresos, ...
|
65 |
|
Spanish, insurance claims, petroleum, oil, gas, renewable, energy, wind, engineering, work proposals, ...
|
66 |
|
Mexican Spanish, from English to Spanish translations, Mexican Spanish translator, English to Spanish freelance translator, transcriptionist, transcription service, post-translation formatting, Spanish translator in Mexico, Professional translations to Spanish, DTP worker, ...
|
67 |
|
[email protected], Translation, Arabic, Czech, Slovak, Dutch, computer, IT, software, localization, ...
|
68 |
|
translation services, professional translations, accuracy, reliable, competitive pricing, Bolivia, id est translations, spanish, transcription
|
69 |
|
French, English, Spanish, marketing, sales, export, import, project management, business to business, business to customer, ...
|
70 |
|
portuguese, digital marketing, technology, tradução, translation, marketing, communication
|
71 |
|
ArrayKomputery: sprzęt, Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna, Tkaniny/odzież/moda, Internet, e-handel, ...
|
72 |
Luisa Prisecaru (X)Native in rumuński
|
English, Romanian, Spanish, translations, interpretation, transcription, law, legal, business, financial, ...
|
73 |
Marta TarragonaNative in hiszpański (Variants: Argentine, Mexican, Chilean, Latin American, Standard-Spain) , kataloński (Variants: Central, Western, Oriental, Valencian)
|
tecnología, moda, accesorios, perfumería, informática, software, localización, hardware, marketing, publicidad, ...
|
74 |
|
transcreation, translation, creative translation, spanish translation, spain, sworn translator, traductor jurado, transcreacion, traduccion creativa, traductor de valenciano, ...
|
75 |
LACtranslationsNative in hiszpański (Variants: Latin American, Standard-Spain)
|
medicine, pharmaceuticals, healthcare, marketing, engineering, architecture, construction, art, travel, software, ...
|
76 |
|
ArrayInżynieria (ogólne), Telekomunikacja, Komputery: systemy, sieci, Komputery: oprogramowanie, ...
|
77 |
|
Spanish, pharmacology, medicine, biology, legal texts, telecommunications, agreements, contracts, doctor´s information, food, ...
|
78 |
|
Journalism, Education, Cognitive Debriefing, Recruiting, Proofreading, Validation, Localization, Beauty, ELT, Comics, ...
|
79 |
|
Italian-Spanish translation and interpretation, English-Spanish translation and interpretation, legal translation, certified translations, SEO, Digital Marketing, Computer Science, Programming Languages, CAT Tools, Software and Content Localization, ...
|
80 |
María AmundarainNative in hiszpański (Variants: Standard-Spain, Argentine, Rioplatense, Latin American, US)
|
English into Spanish, localization, Spanish translation, Spanish linguistic services, marketing translations, legal, tourism, education, training, copyediting, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |